-
1 безвременная кончина
untimely death/deceaseБольшой англо-русский и русско-английский словарь > безвременная кончина
-
2 кончина
-
3 untimely death
безвременная кончинаEnglish-Russian dictionary of technical terms > untimely death
-
4 untimely death
-
5 untimely
1. a преждевременный, безвременный2. a несвоевременный, неуместный3. adv преждевременно, безвременно4. adv несвоевременно, неуместноСинонимический ряд:1. early (adj.) early; overearly; oversoon; precocious; premature; previous2. improper (adj.) ill-seasoned; ill-timed; improper; inadmissible; inapplicable; inappropriate; inapt; inconvenient; inept; inopportune; intempestive; irrelevant; malapropos; mistimed; sudden; unapt; unbecoming; unbefitting; uncomely; undue; unexpected; unfit; unfitting; unfortunate; unpropitious; unseasonable; unseemly; unsuitable; unsuitedАнтонимический ряд: -
6 premature
ˌpreməˈtjuə
1. прил.
1) преждевременный, ранний premature death ≈ безвременная смерть premature birth ≈ преждевременные роды premature child ≈ недоношенный ребенок Syn: early, untimely
2) необдуманный, непродуманный, опрометчивый, поспешный Syn: hasty, hurried
2. сущ. недоношенный ребенок( военное) преждевременный разрыв( снаряда и т. п.) преждевременный - * birth /labour/ преждевременные роды - * death преждевременная смерть;
безвременная кончина - * baby недоношенный ребенок - * explosion( военное) преждевременный разрыв (снаряда и т. п.) ранний - * fall of snow раннее выпадение снега - * frosts ранние морозы скороспелый поспешный, необдуманный - * decision поспешное /необдуманное/ решение premature поспешный, непродуманный ~ преждевременный, поспешный, непродуманный ~ преждевременный;
premature death безвременная смерть ~ преждевременный ~ воен. преждевременный разрыв (снаряда и т. п.) ~ преждевременный;
premature death безвременная смертьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > premature
-
7 demise
dɪˈmaɪz
1. сущ.
1) а) передача имущества по наследству б) отречение от престола;
переход королевской власти наследнику
2) а) гибель, кончина, смерть Syn: death, decease б) прекращение деятельность;
экон. спад деловой активности в) потеря занимаемого положения
2. гл.
1) сдавать в аренду Syn: lease
2.
2) а) оставлять по духовному завещанию (какую-либо собственность) б) передавать по наследству
3) а) отрекаться( от престола) (of) Syn: abdicate б) передавать власть наследнику
4) умирать Syn: die, decease (юридическое) передача недвижимости по завещанию( юридическое) сдача недвижимости в аренду переход престола наследнику (особ. * of the crown) (юридическое) смерть, кончина - premature * безвременная кончина( юридическое) завещать имущество( кому-л.) ;
передавать имущество по наследству (юридическое) переходить( к наследнику - об имуществе) - the property *d to the heir имущество перешло к наследнику сдавать в аренду передавать власть или титул отрекаться от престола - to * the crown отречься от престола в пользу наследника (редкое) умереть;
почить demise завещать имущество ~ кончина ~ оставлять по духовному завещанию (имущество) ;
передавать по наследству ~ отрекаться (of - от престола) ~ отречение от престола;
переход короны или прав наследнику ~ передавать имущество по наследству ~ передача имущества по наследству ~ передача недвижимости по завещанию ~ переходить к наследнику ~ сдавать в аренду ~ сдача имущества в аренду ~ сдача недвижимости в аренду ~ смерть, кончина ~ смерть -
8 end
end конец, окончание - happy * счастливый конец;
счастливая развязка - to put an * to smth. положить конец чему-либо, покончить с чем-либо - to put an * to an argument положить конец спору - to bring to an * закончить, завершить - to make an of smth. закончить что-либо;
положить конец чему-либо - to come to an *, to be at an * прийти к концу, кончиться - I've come to the * of my endurance мое терпение истощилось - we'll see no * of in, there is no * to it этому конца не будет - to follow smth. to its logical * довести что-либо до логического конца - in the * в конце концов, в конечном счете - to the * of time (возвышенно) вечно, на веки веков - this will remain a secret to the * of time это навеки останется тайной - the * crowns the deed конец венчает дело конец, последняя, заключительная часть;
завершение - the * of the year конец года - the * of a sentence последняя часть предложения - a story without an * рассказ, который ничем не кончается - toward the * of 1914 к концу 1914 г. - by the * of the third quarter к концу третьего квартала - at the * of the 16th century в конце XVI столетия смерть, кончина, конец - untimely * безвременная кончина - to be near one's * быть при смерти - to come to a tragic * трагически погибнуть - to be the * (of) довести до гибели, прикончить - this cough will be the * of me этот кашель меня доконает - you will be the * of me ты меня в могилу сведешь прекращение существования - that will be the * of all war это положит конец всякой войне, войны исчезнут навсегда - the * of the world конец света конец, край - a silver watch at the * of a chain серебряные часы, подвешенные на конце цепочки - on the * of a stick на конце палки - * on концом вперед;
(морское) прямо носом или кормой - * up стоймя, прямо - * to * непрерывной цепью, впритык - at the southern * of the town в южном конце города - from one * of the country to the other из одного конца страны в другой - to sign one's name at the * of a list поставить свою подпись в конце списка - at the other * of the world на другом конце света - at the world's * на краю света;
у черта на куличках конец, сторона - to approach the subject from the wrong * подойти к вопросу не с того конца - look through the wrong * of a telescope воспринимать все в искаженном виде (американизм) аспект, сторона - the business * практическая или коммерческая сторона дела - at the consuming * со стороны потребителей;
в сфере потребления - the advertising * of insurance реклама в страховом деле - at the broadcasting * на радиостанциях (американизм) часть, отделение - our selling * наш торговый отдел, коммерческий отдел нашего предприятия остаток, обломок, обрывок, обрезок - rope's * (морское) линек, конец ( троса) (американизм) (разговорное) верх, вершина (чего-либо) ;
непревзойденное совершенство - she is the very * of feminity она воплощенная женственность торец - * elevation вид с торца, вид сбоку - * face лобовая или торцовая поверхность( специальное) комель эндсы, дилены (пиломатериалы) (текстильное) одиночная или кордная нить - * down обрыв нити - *s per inch число нитей основы на один дюйм днище( спортивное) половина поля, площадки - to change *s меняться сторонами поля (спортивное) крайний( в футболе) цель;
намерения, виды - to accomplish one's * достичь цели - to gain one's * достичь цели, добиться своего - to pursue one's own *s преследовать свои собственные цели - to work together for a common * работать на общее дело - with this * in view с этой целью, для этого - the * justifies the means цель оправдывает средства - an * in itself самоцель - to what *? для чего? с какой целью? - to that * с этой целью - to the * that... для того чтобы..., с той целью чтобы... - to no * бесцельно, бесполезно, напрасно - to serve an * служить какой-либо цели - to serve no useful * быть бесполезным - to public *s на общественные нужды, в интересах общества - to defeat one's own * идти вразрез с поставленной целью > no * бесконечно, чрезвычайно > no * obliged to you чрезвычайно вам признателем > no * disappointed ужасно разочарованный > he was no * put out он страшно обозлился, он вышел из себя > this should liven up the debate no * это должно чрезвычайно оживить дебаты > no * of масса, много > no * of trouble масса хлопот > he deserves no * of praise он заслуживает всяческих похвал > it does no * of mischief это наносит огромный вред > on * стоймя;
дыбом( о волосах) > on * беспрерывно, подряд > for hours on * целыми часами( подряд) > to be all on * быть в состоянии раздражения > at a loose * не у дел, непристроенный > to the bitter * до конца, до последнего;
до последней капли крови > to be at the * of one's rope быть в безвыходном положении > to be at the * of one's tether дойти до предела, дойти до точки > to be at one's wits' * совершенно растеряться > I am at my wits' * ума не приложу > to go (in) off the deep * взволноваться, разозлиться;
рисковать, действовать сгоряча;
пороть горячку;
не узнавши броду, сунуться в воду > to hold one's * up не сдаваться, не падать духом > to make both *s meet сводить концы с концами > to come out on the short * оказаться в невыгодном положении, опростоволоситься > to hand the short * of the stick (американизм) обвести (кого-либо) ;
поставить в невыгодное положение > to hold up one's * стойко держаться в трудном положении;
неукоснительно выполнять свой долг, принятые на себя обязательства кончать;
заканчивать - to * one's labour on a book кончить свою работу над книгой - to * off a speech with a quotation закончить выступление цитатой - we *ed the dinner up with fruit and coffee мы закончили обед фруктами и кофе - if you don't change your ways you'll * up in prison если ты не изменишь свое поведение, то кончишь тюрьмой кончаться, завершаться - to * in disaster кончиться катастрофой - to * in success завершиться успехом - how does the story *? чем кончается рассказ? - the plateau *s in a precipice плато кончается пропастью - to * in a draw (спортивное) окончить или окончиться вничью - the expedition *ed in the death of two climbers в результате экспедиции погибли два альпиниста - not all English words which * in -ly are adverbs не все английские слова, кончающиеся на -ly, являются наречиями прекращать - to * testing now and for all time прекратить испытания( ядерного оружия) немедленно и навсегда - to * the cold war положить конец холодной войне - to * one's life покончить с собой( редкое) кончиться, умереть( устаревшее) прикончить, убить > all's well that *s well (пословица) все хорошо, что хорошо кончается > to * in smoke кончиться ничем abnormal ~ вчт. аварийное завершение adjustment at year ~ корректировка на конец года the ~ justifies the means цель оправдывает средства;
any means to an end все средства хороши at the ~ в конце at the ~ of в конце (чего-л.) ;
at the end of the story в конце рассказа;
at the end of the month в конце месяца at the ~ of в конце (чего-л.) ;
at the end of the story в конце рассказа;
at the end of the month в конце месяца at the ~ of в конце (чего-л.) ;
at the end of the story в конце рассказа;
at the end of the month в конце месяца ~ pl стр. эндсы, дилены;
to be on the end of a line попасться на удочку;
to make both (или two) ends meet сводить концы с концами end амер. аспект, сторона;
the political end of (smth.) политический аспект( чего-л.) ~ днище ~ завершение ~ sl зад ~ заканчивать ~ конец, смерть;
he is near(ing) his end он умирает ~ конец, окончание ~ конец;
окончание;
предел;
end on концом вперед;
to put an end to( smth.), to make an end of( smth.) положить конец (чему-л.), уничтожить( что-л.) ~ конец ~ кончать, заканчивать ~ кончать;
заканчивать;
прекращать;
to end all wars положить конец всем войнам;
to end one's life покончить с собой ~ кончать ~ кончаться, завершаться (in, with) ;
to end in disaster окончиться катастрофой;
the story ends with the hero's death рассказ кончается смертью героя ~ край;
граница;
ends of the earth край земли;
глухомань;
the world's end край света ~ окончание ~ остаток, обломок;
обрезок;
отрывок ~ остаток ~ прекращать ~ результат, следствие;
happy end благополучная развязка, счастливый конец;
it is difficult to foresee the end трудно предвидеть результат ~ результат ~ следствие ~ смерть, кончина ~ цель;
to that end с этой целью;
to gain one's ends достичь цели;
ends and means цели и средства ~ цель ~ амер. часть, отдел;
the retail end of a business отдел розничной торговли ~ pl стр. эндсы, дилены;
to be on the end of a line попасться на удочку;
to make both (или two) ends meet сводить концы с концами ~ кончать;
заканчивать;
прекращать;
to end all wars положить конец всем войнам;
to end one's life покончить с собой ~ кончаться, завершаться (in, with) ;
to end in disaster окончиться катастрофой;
the story ends with the hero's death рассказ кончается смертью героя the ~ justifies the means цель оправдывает средства;
any means to an end все средства хороши ~ of data вчт. конец данных ~ of file, EOF вчт. конец файла ~ of financial period конец отчетного периода ~ of financial year конец финансового года ~ of loan истечение срока ссуды ~ of month конец месяца ~ of month последний день месяца ~ of period конец периода ~ of previous financial year конец предыдущего финансового года ~ of volume вчт. конец тома ~ off, ~ up оканчиваться, прекращаться, обрываться ~ конец;
окончание;
предел;
end on концом вперед;
to put an end to (smth.), to make an end of (smth.) положить конец (чему-л.), уничтожить (что-л.) ~ кончать;
заканчивать;
прекращать;
to end all wars положить конец всем войнам;
to end one's life покончить с собой to the bitter ~ до предела, до точки;
до последней капли крови;
to keep one's end up сделать все от себя зависящее;
не сдаваться;
end to end непрерывной цепью ~ off, ~ up оканчиваться, прекращаться, обрываться ~ цель;
to that end с этой целью;
to gain one's ends достичь цели;
ends and means цели и средства ~ край;
граница;
ends of the earth край земли;
глухомань;
the world's end край света ~ of file, EOF вчт. конец файла on ~ беспрерывно, подряд;
for two years on end два года подряд ~ цель;
to that end с этой целью;
to gain one's ends достичь цели;
ends and means цели и средства ~ результат, следствие;
happy end благополучная развязка, счастливый конец;
it is difficult to foresee the end трудно предвидеть результат happy: ~ счастливый;
happy man! счастливец!;
happy end счастливый конец (романа, фильма и т. п.) ;
as happy as the day is long очень счастливый ~ конец, смерть;
he is near(ing) his end он умирает no ~ of разг. прекрасный, исключительный;
he is no end of a fellow он чудесный малый;
we had no end of a time мы прекрасно провели время in the ~ в заключение;
в конечном счете;
they won the battle in the end в конечном счете они добились победы ~ результат, следствие;
happy end благополучная развязка, счастливый конец;
it is difficult to foresee the end трудно предвидеть результат to the bitter ~ до предела, до точки;
до последней капли крови;
to keep one's end up сделать все от себя зависящее;
не сдаваться;
end to end непрерывной цепью laid ~ to ~ вместе взятые low ~ невысокий результат low ~ низкая цель ~ конец;
окончание;
предел;
end on концом вперед;
to put an end to (smth.), to make an end of (smth.) положить конец (чему-л.), уничтожить (что-л.) ~ pl стр. эндсы, дилены;
to be on the end of a line попасться на удочку;
to make both (или two) ends meet сводить концы с концами no ~ разг. безмерно;
в высшей степени no ~ obliged to you чрезвычайно вам признателен no ~ of разг. много, масса;
no end of trouble масса хлопот, неприятностей no ~ of разг. прекрасный, исключительный;
he is no end of a fellow он чудесный малый;
we had no end of a time мы прекрасно провели время no: ~ end of очень много, множество;
we had no end of good time мы превосходно провели время no ~ of разг. много, масса;
no end of trouble масса хлопот, неприятностей normal ~ вчт. нормальное завершение on ~ беспрерывно, подряд;
for two years on end два года подряд on ~ стоймя;
дыбом end амер. аспект, сторона;
the political end of (smth.) политический аспект (чего-л.) position ~ позиция на конец месяца ~ конец;
окончание;
предел;
end on концом вперед;
to put an end to (smth.), to make an end of (smth.) положить конец (чему-л.), уничтожить (что-л.) ~ амер. часть, отдел;
the retail end of a business отдел розничной торговли ~ кончаться, завершаться (in, with) ;
to end in disaster окончиться катастрофой;
the story ends with the hero's death рассказ кончается смертью героя ~ цель;
to that end с этой целью;
to gain one's ends достичь цели;
ends and means цели и средства to: ~ prep указывает на цель действия на, для;
to the rescue на помощь;
to that end с этой целью in the ~ в заключение;
в конечном счете;
they won the battle in the end в конечном счете они добились победы to the bitter ~ до предела, до точки;
до последней капли крови;
to keep one's end up сделать все от себя зависящее;
не сдаваться;
end to end непрерывной цепью no ~ of разг. прекрасный, исключительный;
he is no end of a fellow он чудесный малый;
we had no end of a time мы прекрасно провели время ~ край;
граница;
ends of the earth край земли;
глухомань;
the world's end край света year ~ конец года -
9 premature death
1) Общая лексика: безвременная смерть2) Макаров: безвременная кончина, преждевременная смерть -
10 demise
1. [dıʹmaız] n1. юр. передача недвижимости по завещанию2. юр. сдача недвижимости в аренду3. переход престола наследнику (особ. demise of the crown)4. юр. смерть, кончина2. [dıʹmaız] v1. юр.1) завещать имущество (кому-л.); передавать имущество по наследству2) переходить ( к наследнику - об имуществе)2. сдавать в аренду3. 1) передавать власть или титул2) отрекаться от престола4. редк. умереть; почить -
11 end
1. [end] nI1. конец, окончаниеhappy end - счастливый /благополучный/ конец; счастливая развязка
to put /to set/ an end to smth. - положить конец чему-л., покончить с чем-л.
to put an end to an argument [to war] - положить конец спору [войне]
to bring to an end - закончить, завершить
to make an end of smth. - закончить что-л.; положить конец чему-л.
to come to an end, to be at an end - прийти к концу, кончиться
we all see no end of it, there is no end to it - ≅ этому конца не будет
to follow smth. to its logical end - довести что-л. до логического конца
in the end - в конце концов, в конечном счёте
to the end of time - возвыш. вечно, на веки веков
this will remain a secret to the end of time - это навеки останется тайной
2. конец, последняя, заключительная часть; завершениеthe end of a sentence [of a story] - последняя часть /конец/ предложения [рассказа]
a story without an end - рассказ, который ничем не кончается
toward the end of 1914 - к концу 1914 г.
at the end of the 16th century - в конце /в последние годы/ XVI столетия
3. 1) смерть, кончина, конецto be the end (of) - довести до гибели, прикончить
2) прекращение существованияthat will be the end of all war - это положит конец всякой войне, войны исчезнут навсегда
II1. 1) конец, крайa silver watch at the end of a chain - серебряные часы, подвешенные на конце цепочки
end on - а) концом вперёд; б) мор. прямо носом или кормой
end up - стоймя, прямо
end to end - непрерывной цепью, впритык
at the southern end of the town - в южном конце /на южной окраине/ города
from one end of the country to the other - из одного конца страны в другой
to sign one's name at the end of a list - поставить свою подпись в конце списка
at the world's end - на краю света; ≅ у чёрта на куличках
2) конец, сторонаto approach the subject from the wrong end - подойти к вопросу не с того конца
look through the wrong end of a telescope - ≅ воспринимать все в искажённом виде
3) амер. аспект, сторонаthe business end - практическая или коммерческая сторона дела
at the consuming end - со стороны потребителей; в сфере потребления
at the broadcasting [listening] end - на радиостанциях [у радиослушателей]
4) амер. часть, отделениеour selling end - наш торговый отдел, коммерческий отдел нашего предприятия
2. остаток, обломок, обрывок, обрезокrope's end - мор. линёк, конец ( троса)
3. (of) амер. разг. верх, вершина (чего-л.); непревзойдённое совершенствоshe is the very /the living/ end of femininity - она воплощённая женственность
4. торецend elevation - вид с торца, вид сбоку
end face - лобовая или торцовая /торцевая/ поверхность
5. спец.1) комель2) pl эндсы, дилены ( пиломатериалы)6. текст. одиночная или кордная нить7. днище8. спорт. половина поля, площадкиto change ends - меняться сторонами поля /площадки/
9. спорт. крайний ( в футболе)IIIцель; намерения, видыto gain one's end - достичь цели, добиться своего
with this end in view - с этой целью, для этого
to what end? - для чего?, с какой целью?
to that /this/ end - с этой целью
to the end that... - для того чтобы..., с той целью чтобы...
to no end - бесцельно, бесполезно, напрасно
to serve an end - служить какой-л. цели
to serve no useful end - быть бесполезным /ненужным/
for public ends - на общественные нужды, в интересах общества
to defeat one's [its] own end - идти вразрез с поставленной целью
♢
no end - бесконечно, чрезвычайно
he was no end put out - он страшно обозлился, он вышел из себя
this should liven up the debate no end - это должно чрезвычайно оживить дебаты
no end of - масса, много
no end of trouble - масса хлопот /неприятностей/
on end - а) стоймя; дыбом ( о волосах); б) беспрерывно, подряд
to be all on end - быть в состоянии раздражения /нетерпения/
at a loose end - не у дел, непристроенный
to the bitter end - до (самого) конца, до последнего; до последней капли крови
to be at the end of one's tether - дойти до предела, дойти до точки
to go (in) off the deep end - а) взволноваться, разозлиться; б) рисковать, действовать сгоряча /необдуманно/; пороть горячку; ≅ не узнавши броду, сунуться в воду
to hold /to keep/ one's end up - не сдаваться, не падать духом
to make both /two/ ends meet - сводить концы с концами
to come out on /at/ the short end - оказаться в невыгодном положении, опростоволоситься
to hand the short /the dirty/ end of the stick - амер. обвести /подвести/ (кого-л.); поставить (кого-л.) в невыгодное положение
2. [end] vto hold /to keep/ up one's end - стойко держаться в трудном положении; неукоснительно выполнять свой долг, принятые на себя обязательства и т. п.
1. ( часто end off, end up)1) кончать; заканчиватьto end off /up/ a speech with a quotation - закончить выступление цитатой
we ended the dinner up with fruit and coffee - мы закончили обед фруктами и кофе
if you don't change your ways you'll end up in prison - если ты не изменишь своё поведение, то кончишь тюрьмой
2) кончаться, завершатьсяhow does the story end? - чем кончается рассказ?
to end in a draw /in a tie/ - спорт. окончить или окончиться вничью
the expedition ended in the death of two climbers - в результате экспедиции погибли два альпиниста
not all English words which end in -ly are adverbs - не все английские слова, кончающиеся на -ly, являются наречиями
2. прекращатьto end testing now and for all time - прекратить испытания (ядерного оружия) немедленно и навсегда
3. редк. кончиться, умереть4. уст. прикончить, убить♢
all's well that ends well - посл. всё хорошо, что хорошо кончается -
12 end
[end] 1. сущ.1) конец, крайPut the platter at the end of the table. — Поставь блюдо на край стола.
The school is at the south end of town. — Школа расположена на южной окраине города.
- end onSyn:2) конец, окончаниеto put an end to smth. / make an end of smth. — положить конец чему-л., уничтожить что-л.
We stayed at the concert to the very end. — Мы сидели на концерте до самого конца.
Syn:3) конец, исчезновение; смерть, кончинаAnother world war could mean the end of civilization. — Еще одна мировая война могла бы означать конец цивилизации.
He met an untimely end. — Его настигла безвременная кончина.
Syn:4) остаток, обрезок; обломок; отрывок; частьThis end of cloth is enough for a dress. — Этого отреза хватит на платье.
Syn:5) цельto that end — с этой целью, для этой цели
to gain / accomplish / achieve one's ends — достигать своей цели
He used unscrupulous means to achieve his end. — Он использовал любые средства для достижения своей цели.
The end justifies the means. — Цель оправдывает средства.
Syn:6) результат, итог, развязка, следствиеhappy end — благополучная развязка, счастливый конец
Syn:7) ( the end) амер.; разг. самое лучшее, вершина, совершенство ( часто в джазе)Man, he's the end! (J. Kerouac, On The Road) — Чувак, он - просто блеск!
A term of high approbation in the swing era was "out of this world", in the bop era it was "gone", and today it is "the greatest" or "the end". — Термином, выражающим высшую степень похвалы, во времена свинга был "out of this world", в эпоху бопа - "gone", а в наше время - "the greatest" или "the end".
8) спорт.а) половина поля, половина площадки ( занимаемая одним игроком)to change ends — меняться сторонами, полями
to choose ends — выбирать сторону, поле
б) крайний игрок, крыло ( в футболе)9) амер.а) часть, доляSyn:б) аспект, сторонаTo talk to such a person about the editorial end of a publishing business means little or nothing. — Говорить с таким человеком о редакторском аспекте издательского дела означает пустую болтовню.
Syn:10) днище11) стр. ( ends) дилены, эндсы••to make both / two ends meet — сводить концы с концами
to keep one's end up — сделать всё от себя зависящее; не сдаваться
- end of the road- no end- on end- end to end
- at the end of the day
- to the bitter end 2. гл.1)а) = end off / up кончать; заканчивать; завершать; прекращатьHe ended his remarks by quoting Lincoln. — Он закончил свои комментарии цитатой из Линкольна.
The chairman ended the meeting at ten o'clock. — Председатель завершил собрание в 10 часов.
The chairman ended off his speech with a reminder of the main points. — Председатель закончил свой доклад повторением основных его положений.
Be careful, you could end up by getting hurt. — Будь осторожнее, можешь пораниться.
In spite of the people's opinions, she ended up the winner. — Несмотря на всеобщее мнение, она вышла победительницей.
The general began his army life as a private soldier and ended up as ruler of his country. — Генерал начал свою службу рядовым, а закончил правителем страны.
б) кончаться, завершатьсяThe story ends with the hero's death. — Рассказ кончается смертью героя.
The book ends on page 364. — Книга заканчивается 364 страницей.
•Syn:2) прекращать3) уничтожать, разрушатьThe Spanish Conquistadors ended the Aztec civilization. — Испанские конкистадоры уничтожили цивилизацию ацтеков.
Syn: -
13 demise
1. n юр. передача недвижимости по завещанию2. n юр. сдача недвижимости в аренду3. n переход престола наследнику4. n юр. смерть, кончина5. v юр. завещать имущество; передавать имущество по наследству6. v юр. переходить7. v юр. сдавать в аренду8. v юр. передавать власть или титул9. v юр. отрекаться от престола10. v юр. редк. умереть; почитьСинонимический ряд:1. death (noun) curtains; death; defunction; dissolution; expiration; extinction; grim reaper; quietus; release; silence; slaughter; sleep; the Pale Horse2. dying (noun) collapse; decease; dying; fall; passing; ruin3. die (verb) cash in; conk; decease; depart; die; drop; expire; go; pass; pass away; pass out; peg out; perish; pip; pop off; succumbАнтонимический ряд:birth; success -
14 end
1. n конец, окончаниеhappy end — счастливый конец; счастливая развязка
to bring to an end — закончить, завершить
to come to an end, to be at an end — прийти к концу, кончиться
in the end — в конце концов, в конечном счёте
to the end of time — вечно, на веки веков
end format — конец команды «формат», начало набора текста
2. n конец, последняя, заключительная часть; завершениеa story without an end — рассказ, который ничем не кончается
the but end of the house — часть дома, выходящая на улицу
3. n смерть, кончина, конецto be the end — довести до гибели, прикончить
4. n прекращение существованияthat will be the end of all war — это положит конец всякой войне, войны исчезнут навсегда
5. v кончать; заканчивать6. v кончаться, завершаться7. v прекращать8. v редк. кончиться, умереть9. v уст. прикончить, убитьСинонимический ряд:1. back (noun) back; posterior; tail end2. border (noun) border; boundary; confines3. butt (noun) bit; butt; fragment; remnant; scrap; shard4. cease (noun) attainment; bound; cease; cessation; close; closing; closure; completion; conclusion; consummation; denouement; desistance; desuetude; discontinuance; discontinuation; ending; epilogue; extreme; extremity; finale; finish; fulfillment; last; limit; limitation; period; stop; swan song; term; termination; terminus; windup; wrap-up5. rear (noun) rear; tail6. view (noun) aim; design; drift; goal; intent; intention; meaning; object; objective; plan; point; purpose; reason; target; view7. close (verb) close; complete; conclude; consummate; crown; determine; do; finish; fulfil; fulfill; quit; terminate; ultimate; wind up; wrap up8. die (verb) depart; die; expire; pass away9. stop (verb) abort; cease; desist; discontinue; halt; pass; stop; vanishАнтонимический ряд:accomplishment; begin; beginning; cause; commence; commencement; continue; enter upon; establish; found; foundation; front; inaugurate; inauguration; inception; initiate; initiation; introduction; start -
15 timeless
ˈtaɪmlɪs прил.
1) уст. несвоевременный, преждевременный, ранний Syn: untimely, inopportune
2) а) поэт. вечный Syn: everlasting, eternal
1. б) не относящийся к определенному времени, всегда актуальный the timeless problems ≈ вечные проблемы (возвышенно) не относящийся к определенному времени;
вневременный - * art искусство, неподвластное времени - a * absolute вневременный абсолют( книжное) вечный, бесконечный, непреходящий;
постоянный - * night вечный мрак, бесконечная ночь - the * limitless depression постоянная, ничем не сдерживаемая депрессия( книжное) не устаревающий, не меняющийся лишенный чувства ритма (о человеке) преждевременный, безвременный - * death безвременная кончина timeless поэт. вечный ~ не относящийся к определенному времени ~ несвоевременныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > timeless
-
16 untimely
ʌnˈtaɪmlɪ
1. прил.
1) безвременный;
преждевременный Syn: premature, early
2) несвоевременный;
неподходящий, неуместный Syn: inopportune, unseasonable
2. нареч.
1) безвременно;
преждевременно Syn: prematurely
2) несвоевременно;
неуместно преждевременный, безвременный - * death безвременная кончина несвоевременный, неуместный - * remark неуместное замечание - at an * hour в неурочный час - the proposal it not * это довольно своевременное предложение преждевременно, безвременно несвоевременно, неуместно untimely безвременно;
преждевременно ~ безвременный;
преждевременный ~ несвоевременно;
неуместно ~ несвоевременный;
неуместныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > untimely
-
17 untimeous
преим. (шотландское) преждевременный, безвременный - * death безвременная кончина преим. (шотландское) несвоевременный, неуместныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > untimeous
-
18 premature
1. [ʹpremətʃə,preməʹtjʋə] n воен.преждевременный разрыв (снаряда и т. п.)2. [ʹpremətʃə,preməʹtjʋə] a1. 1) преждевременныйpremature birth /labour/ - преждевременные роды
premature death - преждевременная смерть; безвременная кончина
premature explosion - воен. преждевременный разрыв (снаряда и т. п.)
2) ранний3) скороспелый2. поспешный, необдуманныйpremature decision - поспешное /необдуманное/ решение
-
19 timeless
[ʹtaımlıs] a1. возвыш. не относящийся к определённому времени; вневременныйtimeless art - искусство, неподвластное времени
2. книжн.1) вечный, бесконечный; непреходящий; постоянныйtimeless night - вечный мрак, бесконечная ночь
the timeless, limitless depression - постоянная, ничем не сдерживаемая депрессия
2) неустаревающий, неменяющийся3. лишённый чувства ритма ( о человеке)4. поэт. преждевременный, безвременный -
20 untimely
1. [͵ʌnʹtaımlı] a1. преждевременный, безвременный2. несвоевременный, неуместный2. [ʌnʹtaımlı] adv1. преждевременно, безвременно2. несвоевременно, неуместно
- 1
- 2
См. также в других словарях:
кончина — ы; ж. Высок. Смерть. Безвременная к. Найти кончину где л. (умереть) … Энциклопедический словарь
кончина — ы; ж.; высок. Смерть. Безвременная кончи/на. Найти кончину где л. (умереть) … Словарь многих выражений
Неклюдов, Николай Андрианович — (умер 1 сентября 1896 г. в Петербурге) товарищ министра внутренних дел, тайный советник. Некролог В ночь на сегодня, 1 го сентября, скончался скоропостижно товарищ министра внутренних дел Николай Андрианович Неклюдов. Покойный принадлежал к числу … Большая биографическая энциклопедия
безвре́менный — ая, ое. Слишком рано наступивший; преждевременный. Безвременная кончина. □ Его уж нет. Младой певец Нашел безвременный конец! Пушкин, Евгений Онегин … Малый академический словарь
кончи́на — ы, ж. высок. Смерть. Безвременная кончина. □ [Чапаев], как Ермак Тимофеевич, нашел кончину, переплывая реку, прославленную его великими делами. Федин, Необыкновенное лето … Малый академический словарь
КАРФАГЕН — древний город (близ совр. Туниса) и государство, существовавшее в 7 2 вв. до н.э. в западном Средиземноморье. Карфаген (что означает по финикийски новый город ) был основан выходцами из финикийского Тира (традиционная дата основания 814 до н.э.,… … Энциклопедия Кольера
безвременность — БЕЗВРЕМЕННЫЙ, ая, ое; енен, енна (высок.). То же, что преждевременный. Безвременная кончина. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БЕЗВРЕМЕННЫЙ — БЕЗВРЕМЕННЫЙ, ая, ое; енен, енна (высок.). То же, что преждевременный. Безвременная кончина. | сущ. безвременность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВАСИЛЬЕВ — 1. ВАСИЛЬЕВ Александр Александрович (1867 1953), историк, арабист, член корреспондент РАН (1923), член корреспондент АН СССР (1925). С 1932 в эмиграции. Труды по средневековой истории и истории Византии. 2. ВАСИЛЬЕВ Анатолий Александрович (род.… … Русская история
Герман Анна — (German) (1936 1982), польская эстрадная певица. В репертуаре произведения польских, советских композиторов, русские народные песни. * * * ГЕРМАН Анна ГЕРМАН (German) Анна (14 февраля 1936, Ургенч, Узбекистан 26 августа 1982, Варшава), польская… … Энциклопедический словарь
Королёв Сергей Павлович — (1906/1907 1966), учёный и конструктор, академик АН СССР (1958), Герой Социалистического Труда (1956, 1961). Под руководством Королёва созданы баллистические и геофизические ракеты, первые ИСЗ, спутники различного назначения («Электрон», «Молния … Энциклопедический словарь